REFRANES

 

A MODO DE PRESENTACIÓN

En el mes de mayo de 2012 comencé una trabajo de recopilación de refranes publicados por la Real Academia Española en diferentes ediciones de su Diccionario, que terminé, publiqué y guardé y hoy lo he recuperado para ir dándolos a conocer a través de este blog, clasificados según el asunto al que se refieren. Como fuente para la tarea utilicé el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE) <http://buscon.rae.es/ntlle/>,

Cavarrubias (1611) dice, en la entrada refrán, que “es lo mesmo (sic) que adagio…”

El Diccionario de Autoridades (1737) define al refrán así: “f. m. El dicho agudo y sentencioso, que viene de unos a otros, y sirve para moralizar lo que se dice o escribe.” Añade: “Covarrubias dice  se llama así porque procede de la voz latina referendo por decirse de unos en otros.” Cita a Montalv. Com. La más constante mujer. Jorn. 2. ‘Yo sé que dice el refrán / si quieres un lindo rato, / bebe frío: si una hora, / como en tu casa temprano.” Añade la misma obra que “tener refranes” es una frase que equivale a saber de todo género de bellaquería y picaresca y que “refranillo” es lo mismo que refrán, pero dicho con más viveza y gracejo y añade, citando a Espin. Escud. Relac. I, Disc. 13 el siguiente: “Si bien me quieres trátame como sueles.”

La edición del Tricentenario del DLE señala que refrán proviene del francés refrain y lo define como “dicho agudo y sentencioso de uso común” cuyos sinónimos son “proverbio, sentencia, dicho, decir2 y adagio1”.  Añade: “tener muchos refranes, o tener refranes para todo es “hallar salidas o pretextos para cualquier cosa.”

Wikipedia (19/04/2026) dice que el refrán es “una paremia[1] tradicional de origen y uso popular –y por definición, de autoría anónima– con intención didáctica, moral o incluso filosófica. También es definido por El Colegio de México como un dicho o sentencia popular que se expresa en una frase que da un consejo o saca una moraleja. En otras palabras, son frases que buscan dejar enseñanzas y aprendizajes que las personas pueden seguir en ciertas situaciones de su vida.” Añade: “Su estructura suele ser pareada y recurren tanto a la prosa y verso como a figuras literarias (antítesiselipsis o paralelismo) para facilitar su perpetuación oral. El refrán se presenta usualmente como una frase breve y sencilla que se transmite generalmente de forma oral, utilizan un lenguaje sencillo y son de origen anónimo.”

Para comenzar no hay nada mejor que citar a D. Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) cuando en El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha le hace decir a D. Alonso de Quijano dirigiéndose a su fiel escudero: “Paréceme, Sancho, que no hay refrán que no sea verdadero, porque todos son sentencias sacadas de la mesma (sic) experiencia, madre de las ciencias todas.” Y añadió; “También Sancho no haz de mezclar en tus pláticas la muchedumbre de refranes que sueles; que puesto que los refranes son sentencias breves, muchas veces los traes tan por los cabellos, que más parecen disparates que sentencias,”

Pues a partir de hoy y tras esta presentación, más o menos, semanalmente iré publicando artículos sobre el particular por si a alguien le interesa el asunto.

León, abril de 2026
Juan J. de la Rosa Sánchez
Dr. en CC. de la Actividad Física y del Deporte

 

 

 



[1] “Del lat. tardío paroemia, y este del gr. παροιμία paroimía. Refrán, proverbio, adagio, sentencia.” (dle, Tricentenario)

 

Comentarios

Entradas populares de este blog